Doble via fins a Vic en dos anys

RENFE regionals i línies FGC de fora de l'àrea de Barcelona.
RENFE regionales y líneas FGC de fuera del área de Barcelona.
Jordi Freixas

Post by Jordi Freixas »

És que tampoc tenia pressa perquè ningú em respongués, però aquesta reacció de ficar-hi un ninotet m'ha molestat. Vols que formuli la pregunta amb més claredat? Doncs té:

ALGÚ EM POT DIR QUÈ VOL DIR ETF?

Gracies.. :roll:
Ferrovi
N8
N8
Posts: 867
Joined: Saturday 10/12/2005 11:02

Post by Ferrovi »

Jo crec que Eix Transversal Ferroviari.
Aqui no es que siguem més llestos que tú, potser no sabem coses que tú si saps, amés, fa un any i nou dies (quan era nou al fòrum) no sabía quasi res, i amb un any, he aprés i molt d'aquest fòrum, ja què per exemple, no em sabía les series de Renfe, i part de TMB, i ara ja m'ho sé tot.
Jordi Freixas

Post by Jordi Freixas »

I jo 3/4 del mateix... (no fa ni un any que estic aquí registrat)
User avatar
Guigui
Administrador
Posts: 23736
Joined: Sunday 26/02/2006 18:02
Location: Penitents L3 (Barcelona)

Post by Guigui »

Jordi Freixas wrote:
awe wrote:ETF. Polítics.
Eix Tolosa França?
La veritat, quan ho he llegit per primer cop, em pensava que feies un comentari en conya, com molts que anem escrivint per aquí.
a: Preposició que indica lloc, temps, atribut, etc.
ha: 3a persona singular del present indicatiu del verb haver


Sense educació no hi ha democràcia.
Jordi Freixas

Post by Jordi Freixas »

Home... segurament hagués pogut ser una conya xD
User avatar
JaMiRo!
N10
N10
Posts: 3548
Joined: Saturday 17/09/2005 0:38
Location: Olesa de Montserrat

Calmaaa...

Post by JaMiRo! »

Calma senyors. ;)
PACO "Plataforma per l'Abolició del Cotxe Oficial" Soci núm. 2
Jordi Freixas

Post by Jordi Freixas »

Jo estic molt calmat, eh! xD
User avatar
awe
N7
N7
Posts: 500
Joined: Saturday 14/05/2005 13:49
Location: Tossa de Mar / Móra la Nova

Post by awe »

Abreviacions més comunes que poden desorientar:

ETF = Eix Transversal Ferroviari
TAV, AVE, TGV = Tren d'Alta Velocitat
LAV = Línia d'Alta Velocitat
NAFA = Nuevo Acceso Ferroviario a Andalucía (popularment la LAV Madrid-Sevilla)
MZBF = LAV Madrid-Zaragoza-Barcelona-Frontera francesa
RAF = LAV Madrid-Segòvia-Valladolid, no recodo d'on venen les sigles, crec que és Reforma del Acceso Ferroviario, al qual s'hi afegeix "al cuadrante noroeste".
NPI = el que es contesta quan no se sap la resposta

Va, ara us toca a vosaltre de fer un resum de sigles de sistemes de control de tràfic. Salutacions.
User avatar
entfe001
N10
N10
Posts: 3589
Joined: Monday 02/05/2005 13:43

Post by entfe001 »

BT: Bloqueig Telefònic (Ribes - Puigcerdà)
BEM: Bloqueig Elèctric Manual (antic Arenys - Maçanet)
BAU: Bloqueig Automàtic en Via Única (Montcada - Vic)
BAD: Bloqueig Automàtic en Via Doble (Barcelona - Portbou)
BAB: Bloqueig Automàtic Banalitzat (Barcelona - Tarragona)
BLAU: Bloqueig d'aLliberament (Liberación) Automàtic en via Única (Manresa - Bell-lloc)
BAS: Bloqueig Automàtic Simplificat (antic Martorell - Igualada)

BTS: Bloqueig Telefònic Supletori (quan falla el sistema de bloqueig instal·lat a la línia)

CTC: Control de Trànsit Centralitzat
User avatar
JaMiRo!
N10
N10
Posts: 3548
Joined: Saturday 17/09/2005 0:38
Location: Olesa de Montserrat

Ep!

Post by JaMiRo! »

awe wrote:TAV, AVE, TGV = Tren d'Alta Velocitat
TAV sí que és això, però AVE és la denominació comercial de RENFE per al TAV i TGV ídem per a SNCF, com de ben segur saps company.

;) :D
PACO "Plataforma per l'Abolició del Cotxe Oficial" Soci núm. 2
orique
N9
N9
Posts: 2046
Joined: Sunday 02/10/2005 16:45
Location: Terrassa

No sé..

Post by orique »

A França, si no vols dir TGV, s'hauria de dir THV i no TAV, no? "Alta" diria que és "Haute". :?:
Jordi Freixas

Post by Jordi Freixas »

awe wrote:NPI = el que es contesta quan no se sap la resposta
Aquesta m'ha agradat xD
User avatar
entfe001
N10
N10
Posts: 3589
Joined: Monday 02/05/2005 13:43

Re: No sé..

Post by entfe001 »

orique wrote:A França, si no vols dir TGV, s'hauria de dir THV i no TAV, no? "Alta" diria que és "Haute". :?:
Segons la Viquipèdia francesa, el terme utilitzat pels trens d'alta velocitat és train à grande vitesse. El que té registrat la SNCF és l'acrònim TGV.
_____

Edició: correcció de l'enllaç a la Viquipèdia francesa.
Last edited by entfe001 on Saturday 23/12/2006 19:44, edited 2 times in total.
User avatar
JaMiRo!
N10
N10
Posts: 3548
Joined: Saturday 17/09/2005 0:38
Location: Olesa de Montserrat

Alstom-mania

Post by JaMiRo! »

Hola!

A l'Alstom, qualsevol fulletó on es mencioni TGV porta una nota aclarant que és una marca registrada per la SNCF. :!:

Per cert Eloi, el link adjuntat és incorrecte. ;)

Salut!
PACO "Plataforma per l'Abolició del Cotxe Oficial" Soci núm. 2
User avatar
entfe001
N10
N10
Posts: 3589
Joined: Monday 02/05/2005 13:43

Re: Alstom-mania

Post by entfe001 »

JaMiRo! wrote:Per cert Eloi, el link adjuntat és incorrecte. ;)
Resolt. Gràcies per l'avís.
Jordi Freixas

Post by Jordi Freixas »

Jo no entenc perquè s'ha d'arribar a l'extrem de registrar aquests noms.

Imaginem-nos ara, que en un supòsit, que FGC passés a tenir al seu càrrec, trens d'Alta Velocitat (però em refereixo als de llarg recorregut, no els Regionals). No li podrien posar Tren de Gran Velocitat, com la SNCF? Estem parlant de trens, que poguéssin anar tant a Madrid i Sevilla, com a París i la resta d'Europa.
dgtxa
N5
N5
Posts: 99
Joined: Friday 20/05/2005 23:17
Location: Olot

Post by dgtxa »

Crec que, en el fons, tots diríem TAV si no fos perquè sona tan malament: "tap". Té una sola síl·laba, i amb una consonant final tan poc sonora sona molt estrany. A més, ens hem acostumat a dir TGV ("tegevé"), que sona molt millor, té tres síl·labes i és més pronunciable.

Si FGC volgués operar a França sota la marca TGV hauria d'arribar, forçosament, a un acord amb la SNCF, ja que la SNCF podria denunciar FGC per ús d'una marca registrada. Caldria veure si és una marca comunitària, però ara la base de dades de les marques comunitàries ha petat.

Afortunadament ningú la té registrada a Espanya en cap classe que faci referència a temes de transport.
User avatar
aarongilp
N10
N10
Posts: 3076
Joined: Sunday 08/05/2005 23:04
Location: NULL

Post by aarongilp »

Jordi Freixas wrote:Jo no entenc perquè s'ha d'arribar a l'extrem de registrar aquests noms.

Imaginem-nos ara, que en un supòsit, que FGC passés a tenir al seu càrrec, trens d'Alta Velocitat (però em refereixo als de llarg recorregut, no els Regionals). No li podrien posar Tren de Gran Velocitat, com la SNCF? Estem parlant de trens, que poguéssin anar tant a Madrid i Sevilla, com a París i la resta d'Europa.
Aviam...segurament, quan parles d'una beguda de cola dius "Cocacola", quan menjes una rosquilla grossa li dius "Donut", i al pa de motllo li dius "Pa Bimbo", oi? Doncs això és el mateix. En les llengues romàniques, un dels noms genèrics per a l'Alta Velocitat és Tren a Gran Velocitat. Doncs com que ells van ésser els primers i es van donar compte de la potencialitat del nom, el van registrar, per obtenir-ne algun que altre benefici, suposo.
Image

Per anar a caçar autobusos, agafem la Renfe...
Per anar a caçar trens, agafem la TMG...
victorcasta
N10
N10
Posts: 4267
Joined: Saturday 14/05/2005 11:32
Location: Horta

Post by victorcasta »

aarongilp wrote:
Jordi Freixas wrote:Jo no entenc perquè s'ha d'arribar a l'extrem de registrar aquests noms.

Imaginem-nos ara, que en un supòsit, que FGC passés a tenir al seu càrrec, trens d'Alta Velocitat (però em refereixo als de llarg recorregut, no els Regionals). No li podrien posar Tren de Gran Velocitat, com la SNCF? Estem parlant de trens, que poguéssin anar tant a Madrid i Sevilla, com a París i la resta d'Europa.
Aviam...segurament, quan parles d'una beguda de cola dius "Cocacola", quan menjes una rosquilla grossa li dius "Donut", i al pa de motllo li dius "Pa Bimbo", oi? Doncs això és el mateix. En les llengues romàniques, un dels noms genèrics per a l'Alta Velocitat és Tren a Gran Velocitat. Doncs com que ells van ésser els primers i es van donar compte de la potencialitat del nom, el van registrar, per obtenir-ne algun que altre benefici, suposo.
Potser a Espanya no el té registrat la SNCF, o si... Certament, no ho sé.
orique
N9
N9
Posts: 2046
Joined: Sunday 02/10/2005 16:45
Location: Terrassa

Post by orique »

Podríem dir-li Ferrocarril d'Alta Velocitat... FAV... i si té un accident, Ferrocarril d'Alta Velocitat Accidentat... FAVA. xD :x



Fer 300 kms avui m'ha afectat...
Post Reply

Return to “Ferrocarril a Catalunya / Ferrocarril en Cataluña”