Page 15 of 62
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Wednesday 24/02/2010 15:58
by m.h.t.
rogermelcior wrote:Des d'avui, 23 de febrer, funciona la megafonia automàtica a l'estació de Badalona.
I l'últim diumenge de gener va funcionar la megafonía de l'estació de Sant Adrià de Besòs!
(només la vaig escoltar aquéll dia).
Però, anunciaven només les circulacions direcció Mataró/Maçanet-Massanes.
*S'em va passar posar-ho al fòrum
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Thursday 25/02/2010 12:04
by metring
rogermelcior wrote:Des d'avui, 23 de febrer, funciona la megafonia automàtica a l'estació de Badalona.
És la típica com la de Mataró "Pròxima circulació per via X Rodalies destinació X para a totes les estacions" i després el mateix missatge en castellà.
Anuncia tots els trens, tan els que pugen com els que baixen. És una fita històrica! XD
Espero que no pasi com a Sitges, i avisin d'endarreriments, i no només de que no s'ha de fumar ni baixar a les andanes.
Megafonia antiga als trens
Posted: Thursday 25/02/2010 19:30
by UT440_132M
Hi ha una 447 on encara no s'ha canviat l'ordre de la megafonia, concretament la 167R, segueix anunciant primer les parades en Castellà i després en Català, com abans del traspàs. Pot semblar una tonteria, però resulta si més no curiós que la majoria de les 447 ho facin primer en Català, i després en Castellà, i aquesta a l'inrevés.
Per cert, durant l'atropellament d'aquesta tarda, han anunciat a través de megafonia de trens i estacions del succés, i els retards i afectacions que ha produït.
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Friday 26/02/2010 1:51
by rogermelcior
Potser us interessa conèixer aquests "novetats" de Rodalia Barcelona!
http://www.parlament.cat/web/actualitat ... cp22=cerca
A més el telèfon i la web es plantejen semidirectes a la R3 i també millora de la informació (d'aquí venien les proves de megafonia l'altre dia a Badalona, ara ja no està activa de nou la megafonia!).
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Friday 26/02/2010 12:36
by Sagrerenc
rogermelcior wrote:Potser us interessa conèixer aquests "novetats" de Rodalia Barcelona!
http://www.parlament.cat/web/actualitat ... cp22=cerca
A més el telèfon i la web es plantejen semidirectes a la R3 i també millora de la informació (d'aquí venien les proves de megafonia l'altre dia a Badalona, ara ja no està activa de nou la megafonia!).
Diputats que no respecten el silenci, diputats que conversen entre ells i no escolten la persona que parla, diputades que s'adormen en plena sessió... quina vergonya de Parlament! I sort que encara està bastant ple, un parlament que hi ha a 620 km acostuma a estar semi-buit.
Haurem de veure quant tarden aquests semidirectes. Si actualment hi ha 2h54' de Sant Andreu Arenal a Puigcerdà en el tren més ràpid, vol dir que passarem a 2h24'? Serà possible que Puigcerdà torni a estar més a prop de Barcelona que Madrid, com ho havia estat tota la vida?
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Friday 26/02/2010 13:54
by Mako448
Avui dues 447(una que anava a Manresa i l'altre a Gran.Canovelles),encara tenien la megafonia antiga i els teleindicadors interiors anunciaven les parades primer en castellà i desprès en català.
Per certalgú que hagui agafat els Civia de la Gene,a la pantalla posa R1 o C1 i està nomès en català o com els demès Civia s'alterà castellà/català?
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Friday 26/02/2010 15:31
by rogermelcior
Mako448 wrote:Avui dues 447(una que anava a Manresa i l'altre a Gran.Canovelles),encara tenien la megafonia antiga i els teleindicadors interiors anunciaven les parades primer en castellà i desprès en català.
Per certalgú que hagui agafat els Civia de la Gene,a la pantalla posa R1 o C1 i està nomès en català o com els demès Civia s'alterà castellà/català?
Els Civia amb la nova decoració de dins estan exactament igual les pantalles. Posa C1 i s'alterna castellà (1a) i català (2a). Així mateix a la retolació (Sortides d'emergència, obertura de portes, places màximes, desbloqueig de portes) està en castellà en primer lloc. L'extracto de condiciones de transporte i els rètols de càmeres de videovigilancia només estan en castellà...
L'únic que varia és la tipografia utilitzada en aquests rètols (es fa servir minúscula) i els mapes d'ATM i Renfe amb el logotip de RODALIES DE CATALUNYA!
Canvi en les pantalles
Posted: Friday 26/02/2010 15:43
by Guigui
Doncs ja podrien millorar la informació de les pantalles, vejam si el nou amo també augmenta les exigències en aquest sentit!
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Friday 26/02/2010 16:05
by trensmat
Jo crec que tindrien que canviar la megafonia de les estacions per ja esta una mica desfasada no creieu
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Friday 26/02/2010 18:46
by rogermelcior
trensmat wrote:Jo crec que tindrien que canviar la megafonia de les estacions per ja esta una mica desfasada no creieu
I les dels trens: no té sentit que estiguis en un tren i et diguin "tren en destinació"... XD
D'altra banda s'hauria de fer estil TRAM, enunciant la destinació abans de tancament de portes... Si puges a Arc de Triomf a un tren equivocat de poc serveix que et diguin la destinació abans d'arribar a St Andreu si volies agafar la R1!
També s'haurien d'enunciar enllaços amb FMB, FGC, TRAM (indicant les línies específiques).
I en el cas de Martorell central considerar la R5 i R6 com de la mateixa xarxa, no com ara!
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Friday 26/02/2010 18:50
by Sagrerenc
trensmat wrote:Jo crec que tindrien que canviar la megafonia de les estacions per ja esta una mica desfasada no creieu
Crec que un exemple a seguir seria el model de FGC: "S2, Sabadell".
En aquest cas podria ser "R1, Mataró, via 2". Així ens estalviaríem haver de fer-ho bilingüe o trilingüe, rebaixant la contaminació acústica. A vegades, quan espero el tren a Sants, m'agobio una mica amb tanta megafonia.
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Friday 26/02/2010 19:00
by victorcasta
rogermelcior wrote:trensmat wrote:Jo crec que tindrien que canviar la megafonia de les estacions per ja esta una mica desfasada no creieu
I les dels trens: no té sentit que estiguis en un tren i et diguin "tren en destinació"... XD
Precisament, la destinació a dins dels trens es va afegir fa uns anys per evitar que la gent despistada o turistes acabéssin a l'altra punta de la xarxa per agafar el primer tren que passava per la via on esperaven.
Hi ha altres solucions
Posted: Friday 26/02/2010 19:04
by Guigui
victorcasta wrote:Precisament, la destinació a dins dels trens es va afegir fa uns anys per evitar que la gent despistada o turistes acabéssin a l'altra punta de la xarxa per agafar el primer tren que passava per la via on esperaven.
Tanmateix, hi ha maneres força fàcils per evitar que persones poc habituades al sistema (i no han de ser turistes) es trobin perdudes a L'Hospitalet quan volien anar a l'aeroport, per posar un exemple gens escabellat.
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Friday 26/02/2010 19:10
by victorcasta
Cert. Perquè tot i així, la gent se segueix perdent. Més d'una vegada he hagut de guiar a turistes que han acabat a Terrassa quan volien anar al Maresme perquè havien confos l'1 de la línia amb l'1 de la via de Plaça Catalunya...
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Saturday 27/02/2010 15:41
by Mr. Baricentro
Aplicar cualsevol canvi a la megafonia d'abord dels trens comporta mes feina de la que es pot arribar a imaginar, doncs es fa insitu tren per tren. Augmentar la "resolució" de la veu(bitrate. crec...) comportaria la modificació dels actuals equips "anunciadors d'estacions".
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Saturday 27/02/2010 19:57
by rogermelcior
Mr. Baricentro wrote:Aplicar cualsevol canvi a la megafonia d'abord dels trens comporta mes feina de la que es pot arribar a imaginar, doncs es fa insitu tren per tren. Augmentar la "resolució" de la veu(bitrate. crec...) comportaria la modificació dels actuals equips "anunciadors d'estacions".
Dons si han fet aquesta feina per canviar l'ordre de les llengües en menys d'un mes ho podrien haver fet per millorar la comunicació amb l'usuari (anunciar línies de Metro, Tram, FGC de correspondència, destinació abans de tancament de portes...)
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Saturday 27/02/2010 23:59
by Sagrerenc
Avui passant per Vic camí de Planoles m'he fixat que els indicadors dels trens indiquen "correspondència amb MD". Ara m'entero, que Vic té MD...
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Sunday 28/02/2010 1:01
by UT596001
Sagrerenc wrote:Avui passant per Vic camí de Planoles m'he fixat que els indicadors dels trens indiquen "correspondència amb MD". Ara m'entero, que Vic té MD...
Herència de quan la línia de Puigcerdà més enllà de Vic era de regionals. A Vic, a l'igual que a Manresa, s'anuncia la correspondència amb els trens regionals. Exemple:
"Próxima parada, Manresa, correspondencia con trenes regionales. Final de trayecto." (el mateix en català).
Doncs a Vic passava el mateix, no es van molestar a canviar-ho quan es va traspassar la línia a Rodalies.
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Sunday 28/02/2010 2:19
by Sagrerenc
UT596001 wrote:Sagrerenc wrote:Avui passant per Vic camí de Planoles m'he fixat que els indicadors dels trens indiquen "correspondència amb MD". Ara m'entero, que Vic té MD...
Herència de quan la línia de Puigcerdà més enllà de Vic era de regionals. A Vic, a l'igual que a Manresa, s'anuncia la correspondència amb els trens regionals. Exemple:
"Próxima parada, Manresa, correspondencia con trenes regionales. Final de trayecto." (el mateix en català).
Doncs a Vic passava el mateix, no es van molestar a canviar-ho quan es va traspassar la línia a Rodalies.
Això podria tenir sentit si fos un tren amb destinació Vic, però el meu anava a La Tour de Carol!
És com si anant a la R1, diguessin correspondència amb la R1, no té sentit...
Com no sigui correspondència amb el suposat MD que fa el camí de tornada...
Re: Seguiment del traspàs de Rodalies
Posted: Sunday 28/02/2010 15:13
by Mr. Baricentro
rogermelcior wrote:Dons si han fet aquesta feina per canviar l'ordre de les llengües en menys d'un mes ho podrien haver fet per millorar la comunicació amb l'usuari (anunciar línies de Metro, Tram, FGC de correspondència, destinació abans de tancament de portes...)
Anunciar línies de metro, de fet, es pot fer. A Madrid o fan i o trobo molt útil.(Próxima parada: Atocha. Correspondencia con todas las líneas de cercanías*, y línea 1, de metro)Simplement el que es fa es afegir els modificar els parámetres corresponents en les "taules" del sistema i incorporarles al sistema, obviament, tren per tren(que yo sapiga, almenys, en les 440/447)
Ara be, el que dius d'anunciar-ho abans del tancament de portes, a que et refereixes, a fer-ho estil tram?(emissió contínua de la propera parada-i correspondencies-fins al l'enviament de l'ordre de tancament de portes). S'haurien de modificar "bastants" parámetres del sistema "anunciador d'estacions", així com interferir en altres elements/sistemes de l'unitat.
*anuncia totes les línies de Cercanías, anunciant també, pero, una línia que no i passa precisament per allí...(línia de Cercedilla-Cotos no passa per Atocha)