Page 3 of 5
Re: Nomenclatura de les línies
Posted: Tuesday 10/03/2009 14:28
by Rafa Monty
No sé si ho sabeu, peró, Al Metro de Tóquio, Les Estacions es senyatitzen amb un codi, El Número de Estació (1,2,3,4,) En respecte al Ordre de Estacions, i la Lletra de la Línia (Per Exemple, Estació Nº 34 de la Línia Chiyoda, C-34)...
Re: Nomenclatura de les línies
Posted: Saturday 21/03/2009 20:22
by MetroBCN
Aquests Japonesos...
Re: Rodalia
Posted: Monday 23/03/2009 11:33
by genissimon
Guigui wrote:I aquí rau el gran error en l'ús del terme català: no és "rodalies" sinó "rodalia". Es tracta d'un manlleu de la forma plural castellana que, en català, no té cap sentit ni raó de ser, atès que la lògica lingüística catalana aplica el singular a tot terme únic o col·lectiu (per això és també incorrecte dir "Rambles" en referència al carrer de Barcelona). Transcric l'entrada completa de "rodalia" del Gran Diccionari de la Llengua Catalana:
1 f 1 GEOG Territori que comprèn un petit grup de centres de poblament amb unes afinitats directes màximes, en el sentit humà i de l'economia elemental, centrats per una població que exerceix atracció sobre la resta del grup. 2 p ext Territori pròxim a un punt determinat. No en trobareu en tota aquesta rodalia. 2 m FERROC Tren de rodalia.
No discutiré sobre el terme rodalia/es. Però sí que diré alguna cosa sobre La Rambla (nom oficial) i/o Les Rambles (nom oficiós).
La Rambla / Les Rambles abans tenia diversos noms en funció dels trams, tal com es pot consultar al nomenclàtor de carrers de la web de l'Ajuntament de Barcelona:
de les Flors, de Sant Josep, de Santa Mònica, dels Estudis, dels Caputxins, del Centre i de Canaletes.
Per això de la unió en un sol nom, popularment se'n deien Les Rambles.
Per mí:
Les línies de metro: M o U (per tren urbà)
Les de Tramvia: T
Les de rodalia: S (per suburbà) i SE (suburbà express, amb menys parades com més a prop de Barcelona, però amb un radi d'acció més gran que els S)
Les regionals: R i RE
Salut !!
Re: Nomenclatura de les línies
Posted: Wednesday 25/03/2009 18:23
by MetroBCN
Doncs mira, m'ha agradat lo de Les de metro la U o la M.
De moment, la meva idea seria aquesta pel 2015: TMB-Metro: L1,L2,L3,L4,L5,L6,L7,L8,L9,L10,L11. (L6,L7 i L8 les faria de TMB) I, després, de FGC, la S1 i S2 les diria L12 i L13. La linia L13 que seria la de Castelldefels-Cornellà la diria L14. Ah, i si la L14 es queda com TMB, millor
.
Adéus
Re: Nomenclatura de les línies
Posted: Wednesday 25/03/2009 19:26
by oriolp13
MetroBCN wrote:Doncs mira, m'ha agradat lo de Les de metro la U o la M.
De moment, la meva idea seria aquesta pel 2015: TMB-Metro: L1,L2,L3,L4,L5,L6,L7,L8,L9,L10,L11. (L6,L7 i L8 les faria de TMB) I, després, de FGC, la S1 i S2 les diria L12 i L13. La linia L13 que seria la de Castelldefels-Cornellà la diria L14. Ah, i si la L14 es queda com TMB, millor
.
Adéus
Jo només veig el problema que al estar la línia B-V separada de la de TMB, suposaria per part de TMB tenir material exclusiu per a aquella línia, i haver de crear unes cotxeres per a reparar-lo i mantenir-lo. Crec que FGC ja gestiona prou bé aquelles línies.
Re: Nomenclatura de les línies
Posted: Wednesday 25/03/2009 19:33
by MetroBCN
Peró, en traspasar la L6,L7 i L8 a TMB, et sembla bona idea?
Metro
Posted: Wednesday 25/03/2009 20:56
by Guigui
MetroBCN wrote:Peró, en traspasar la L6,L7 i L8 a TMB, et sembla bona idea?
Si el material es seguís barrejant només amb la S1 i S2, no.
No sé com està el tema de copyright i coses semblants, però la marca "Metro" hauria de deixar de ser exclusiva de TMB i aplicar-se a tots els serveis que es prestin amb aquestes característiques a Barcelona. Una altra cosa és si realment n'hi ha, que ja ho hem discutit a bastament i força vegades.
Posted: Thursday 26/03/2009 12:41
by Ecomobisostrans
Re: Metro
Posted: Saturday 28/03/2009 18:18
by MetroBCN
Guigui wrote:MetroBCN wrote:Peró, en traspasar la L6,L7 i L8 a TMB, et sembla bona idea?
Si el material es seguís barrejant només amb la S1 i S2, no.
No, no es barrejaria.
Serveis separats
Posted: Sunday 29/03/2009 16:15
by Guigui
MetroBCN wrote:No, no es barrejaria.
Aleshores, caldria fer un nou túnel, de la qual cosa ja se'n parla a diversos fils. Ara bé, encara que fos així, no veig absolutament cap motiu per a traspassar les línies urbanes a TMB si FGC pot complir la funció igual de bé i, a més, ja disposa de les instal·lacions i en gestiona correctament el funcionament.
Re: Nomenclatura de les línies
Posted: Thursday 28/05/2009 20:29
by BB9200
Crec que, com passa en els estils de serveis (cada tren històric té una numeració específica, com podria ser 79999 fins 99999, el mateix passa en cada servei), doncs en rodalies també. Per exemple, les línies de renfe tindrien que tenir la numeració C1-C50, FGC C50-C100 i seguir en aquesta cadena per altres operadores. El mteix amb el transport ferroviari de Barcelona (metro, ex). De L1 a L30 per TMB, de L30 fins L60 per FGC, i renfe de L60 a L90.
Re: Nomenclatura de les línies
Posted: Tuesday 11/01/2011 13:08
by metring
http://www.elperiodico.cat/ca/noticias/ ... 8787.shtml
PROPOSTA PER FACILITAR LA COMPRENSIÓ DE LA XARXA DE FERROCARRIL
Sopa de lletres ferroviària
Defensors del transport públic proposen una nova nomenclatura per a Rodalies, trens regionals i metro
Plantegen un sistema alfanumèric relacionat amb el destí del comboi
Dimarts, 11 de gener del 2011
CARLOS MÁRQUEZ DANIEL
BARCELONA
L'usuari habitual de la xarxa ferroviària catalana és com el taxista de tota la vida, coneix el terreny sense necessitat de recórrer a un mapa i és capaç de traçar rutes alternatives si ensuma problemes en el seu recorregut habitual. Avui deixarem de banda el viatger espavilat i ens centrarem en el que puja al tren molt de tant en tant, en l'home o la dona que es planta davant d'un plànol ferroviari i experimenta una lacerant suor freda fruit del més absolut dels desemparaments.
Lletres, línies, números, colors i direccions. Fins aquí, res diferent respecte al transport públic i qualsevol gran ciutat del món. El problema en el cas barceloní i, per tant, en el cas català, és que les denominacions dels trens regionals i de Rodalies -es dóna per fet el lliure albir en el metropolità- no tenen cap relació entre elles i és molt fàcil equivocar-se i agafar un comboi que resulta que no s'atura a Centelles perquè és el semidirecte que para a la Tor de Querol. Davant d'aquesta sopa de lletres, s'imposa simplificar; facilitar un codi perquè l'usuari novell i fins i tot el turista accidental sàpiguen unir dos punts sense ser uns entesos en la geografia local.
Esperant el Govern
Amb l'equip d'Artur Mas penjant quadros als despatxos i el nou conseller de Territori i Sostenibilitat, Lluís Recoder, aterrant en el primmirat món de les infraestructures, ha estat l'associació Promoció del Transport Públic (PTP) la que ha fet un primer pas per impulsar una simbologia una mica més digerible, tant per al metro com per als trens regionals i de Rodalies. Ricard Riol, el seu president, va ser l'encarregat, ahir, de presentar aquesta «nova nomenclatura destinada a organitzar millor la xarxa ferroviària», una idea que agafa com a referent els corredors -cap on va i d'on ve el comboi- per establir una denominació «que evitarà que la gent es perdi a les andanes o agafi el tren equivocat».
Si se sap explicar bé, la idea de la PTP té tot el sentit del món. «Avui dia -va exposar Riol- els operadors aporten la seva xarxa particular de trens, però no hi ha un mapa en què puguis veure, com hem plantejat nosaltres, tots els serveis ferroviaris de Catalunya». Més enllà d'aquest «plànol integrat», va suggerir que els trens regionals i els de Rodalies portin una R al davant i un segon número al darrere del que ja existeix en funció del destí final. Un exemple: la R-3 és la línia que uneix l'Hospitalet i Vic. Doncs bé, la R-30, respectant el número tres que fa referència a aquest corredor, seria la que aniria a la Tor de Querol. Seguint aquest model, la línia R-1 seria la de Sant Vicenç-Vilanova, la R-2, la de Granollers-Sant Celoni, i la R-4, la de Manresa. Per als trens semidirectes, s'hi afegiria una S.
Suburbà rebatejat
La proposta d'aquesta associació requeriria posar d'acord la Generalitat, gestora de FGC, Rodalies i trens regionals, i l'Autoritat del Transport Metropolità, responsable del metro de Barcelona. En aquest sentit, Riol va proposar que el suburbà, inclosos els Ferrocarrils, canviï la L per la M, de manera que la L-3 sigui la M-3.
Tenint en compte, com va assenyalar el president de la PTP, que Catalunya absorbeix el 40% dels viatges regionals, la necessitat de tenir una malla ferroviària transparent no és un capritx passatger. «Ara, amb més competències en aquest camp, s'ha de construir un ferrocarril més clar a escala catalana perquè el pugui entendre tothom», va manifestar.
Mireu a l'enllaç les seves propostes, a veure què us semblen. Jo totalment d'acord amb l'apartat de la informació a bord, i encara es podria ampliar:
http://www.transportpublic.org/images/p ... cio_fc.pdf
Re: Nomenclatura de les línies
Posted: Tuesday 11/01/2011 21:09
by sergi
Estoy de acuerdo con la PTP que el actual sistema de nomenclatura es confuso y obsoleto (me hace daño a la vista seguir viendo en los planos la "S33",una herencia de cuando la actual L-8 era S-3 sólo por poner un ejemplo) pero sus propuestas no me agradan en absoluto.
Su error fundamental,en mi opinión,es no separar los servicios puramente "urbanos" ( o sea,de metro) de los "suburbanos" en el caso de las líneas de TMB y FGC;y los servicios puramente de "cercanías" de los de carácter regional en las líneas de RENFE.
Mi propuesta para simplificar la nomenclatura y los mapas sería la siguiente:
-Las líneas de "metro" (tanto TMB como FGC) igual que ahora pero cambiando la "L" por una "U" (Para remarcar su carácter "urbano"
-Líneas "suburbanas" de FGC:S1 Terrassa,S2 Sabadell,S3 Manresa,S4 Igualada.
-Líneas de cercanías RENFE:igual que ahora pero cambiando "R-7" por "R-5" para que no haya ningún salto.
-Líneas de regionales RENFE:nomenclatura "RE" (para remarcar su carácter "regional" ) seguido de un número consecutivo para cada línea.
-Tranvía:T-1 para todas las líneas del "trambaix",T-2 para el "trambesós".
Por supuesto,teniendo en cuenta ofrecer información detalllada en trenes,pantallas de estaciones y megafonías de los destinos concretos de cada tren que hace servicios "parciales".
Eso sería la manera de hacer una nomenclatura más sencilla,porque empeñarse en dotar de una nomenclatura y un color diferenciado a cada destino parcial de una msima línea,sólo consigue que acabemos teniendo planos que marean más que informan.
Re: Nomenclatura de les línies
Posted: Tuesday 11/01/2011 21:28
by Lluita1714
Manresa i Igualada estan a la sisena zona, no poden ser suburbans, el que cal és que facin un servei real de rodalia, i que siguin R, igual que fins ara
RE pot portar problemes amb els Regional Exprés
Trambaix i Trambesòs formen sis linies. Dir que un T1 pot ser el mateix el que va fins a Bon Viatge que el que va a Consell Comarcal, sí que deu aportar confusions.
Tampoc estic a favor de la PTP. Fem-nos-ho mirar, realment cal gastar milionades de euros en canvis de nom quan tothom pot entendre perfectament el sistema? Retocs? sí, com la supressió de l'S33, però res de reorganitzacions problemàtiques i cares. Dir que la L ara és U... va, millor la M que m'agrada més... des dels principis del metro que es fa servir la L, tothom la relaciona sense problemes, és necessari doncs canviar-ho? Menys avui dia, si el servei és bo (que no ho és), que us fa que sigui A, B, C, o D.
S i regionals
Posted: Tuesday 11/01/2011 22:19
by Guigui
En mig de tot això, l'únic que tinc meridianament clar és que l'S sobra. I l'integraria a la denominació de rodalia, atès que els serveis S cobreixen les mateixes zones que l'R2centre, per exemple.
I també intentaria diferenciar entre rodalia i regional. Són serveis força diferents, per a cobrir necessitats diferents.
Re: S i regionals
Posted: Wednesday 12/01/2011 9:38
by genissimon
Per això jo deixaria la L per a metro (servei urbà). Tot i que m'agrada més la U, per estalvi i altres motius no canviaria la L per la U. Independentment de l'operador que presti el servei (tant si és TMB com FGC).
Per a rodalia jo posaria la S. Independentment de l'operador que presti el servei (tant si és renfe com FGC). Malgrat que la paraula suburbà té connotacions negatives, crec que cal reivindicar-la.
Regionals, la R. Crec que caldria numerar-les amb dos dígits per poder fer totes les combinacions diferents per fer arribar un tren a destinació. Per exemple a Lleida, s'hi arriba via Manresa, Valls i Tarragona-Reus. Una mica a l'estil de la numeració de línies dels anys 80 a renfe, abans de la creació de rodalies quan la majoria dels trens eren o tramvies o semidirectes.
Llavors també caldria algun tipus de normalització de marca i colors. M'explico. Si es vol mantenir el color taronja per a regionals (que ja em sembla bé), cal eliminar-lo de Rodalies de Catalunya. Per a rodalia es podria mantenir el vermell. No sé si cal mantenir un color per a cada línia de metro i un color per a cada línia de rodalia, cosa que provoca duplicitat de colors, també amb el verd del tramvia.
Salut !!
Guigui wrote:En mig de tot això, l'únic que tinc meridianament clar és que l'S sobra. I l'integraria a la denominació de rodalia, atès que els serveis S cobreixen les mateixes zones que l'R2centre, per exemple.
I també intentaria diferenciar entre rodalia i regional. Són serveis força diferents, per a cobrir necessitats diferents.
Lletres i colors
Posted: Wednesday 12/01/2011 9:49
by Guigui
Seguint la teva proposta, adoptaries la nomenclatura germànica: U (U-Bahn), S (S-Bahn), R (Regionalzug). Només com a curiositat.
Pel que fa als colors, els plànols integrats solen tenir colors de tal manera que no coincideixin els de cap línia, encara que sigui de serveis diferents. Per exemple, a Londres les línies que circulen per Railtrack són de marc taronja (blanc per dins) i, a Viena, no hi ha cap línia blava al metro: és el color de l'S-Bahn.
Re: Lletres i colors
Posted: Wednesday 12/01/2011 9:54
by genissimon
Guigui wrote:Seguint la teva proposta, adoptaries la nomenclatura germànica: U (U-Bahn), S (S-Bahn), R (Regionalzug). Només com a curiositat.
Pel que fa als colors, els plànols integrats solen tenir colors de tal manera que no coincideixin els de cap línia, encara que sigui de serveis diferents. Per exemple, a Londres les línies que circulen per Railtrack són de marc taronja (blanc per dins) i, a Viena, no hi ha cap línia blava al metro: és el color de l'S-Bahn.
Sí, sí i sí. Amb la salvetat que mantindria la L enlloc de la U per raons d'economia.
Pel que fa als colors, caldria no duplicar-ne cap ni que dos s'assemblessin massa i es poguessin confondre.
Salut !!
Confusió de colors existent
Posted: Wednesday 12/01/2011 9:59
by Guigui
genissimon wrote:Pel que fa als colors, caldria no duplicar-ne cap ni que dos s'assemblessin massa i es poguessin confondre.
Que, precisament, és el que passa amb les línies 2, 5, 6 i 10 (no entre totes, però diverses entre elles). En el cas de la darrera, el blau hauria de ser molt més clar i les lletres passar a ser negres en lloc de blanques (com a l'L4 i L11).
Re: Nomenclatura de les línies
Posted: Wednesday 12/01/2011 15:41
by Vox
Per mi el canvi més urgent es el del nom d'algunes estacions. Seria el cas de Bellvitge Renfe/Gornal FGC/Bellvitge TMB o el cas de Provença FGC/Diagonal TMB.
Vox