Page 1 of 5

Faltes d'ortografia

Posted: Saturday 08/12/2007 1:54
by Denisuko
Obro aquest fil per anar exposant tots aquells missatges que trobem als cartells, indicadors, panells d'informació.. amb faltes d'ortografia i que a veure si amb el pas del temps ho poden solucionar que segons quines coses fan mal a la vista.....

Posted: Saturday 08/12/2007 12:56
by Denisuko
Bueno, doncs començare jo mateix:

Ahir en un Catalunya Express, a l'entrar a Clot Aragó es podia llegir:
Proxima parada: BCN Clot Arago, correspondencia con lineas uno y dos de cercanias metro y trenes regionales. Propera parada: BCN Clot Arago, correspondencia amb linies u y dos de rodalies metro i trens regionals.

Que fa la Y?????[/b]

Perles a TMB

Posted: Saturday 08/12/2007 18:56
by Guigui
Vist en un 27 de TMB:
http://www.transport.cat/viewtopic.php?p=91344#91344
Roquetas
Pl. Espanya

Anys enrere, també hi havia alguns autobusos de TMB que deien a l'interior: "Conservi el seu billet fins a la sortida."

Per cert, aquest fil no estaria millor al subfòrum de transport en general?

Posted: Saturday 08/12/2007 22:26
by aarongilp
Quan pugui faré una foto a un DIN-A4 que hi ha penjat a alguns autobusos de TEISA amb les condicions generals de transport, el qual té unes quantes faltes... :D

Zona Universitaria (sic)

Posted: Tuesday 15/01/2008 13:18
by Guigui
Els termòmetres dels 5000 diuen "Zona Universitaria".

Re: Faltes d'ortografia

Posted: Friday 18/01/2008 1:56
by FGC
Gràcies per no emprenyar a FGC!!!! ;)

Re: Faltes d'ortografia

Posted: Friday 18/01/2008 13:03
by Platanito
FGC wrote:Gràcies per no emprenyar a FGC!!!! ;)
Doncs per a falta d'ortografia, el signe no ortogràfic que hi ha entre "Europa" i "Fira".
:trenazo

|

Posted: Friday 18/01/2008 13:35
by Guigui
Platanito wrote:Doncs per a falta d'ortografia, el signe no ortogràfic que hi ha entre "Europa" i "Fira".
Doncs estan sortint com a bolets: Artigues | St. Adrià, Ciutadella | Vila Olímpica, El Maresme | Fòrum, Torre Baró | Vallbona, Fira | MNAC, Teixonera | Coll, etc.

Re: Faltes d'ortografia

Posted: Monday 21/01/2008 22:39
by Jordi Freixas
A Tranvia Portal, hi ha un parell de fotos del Pullman Cerdanya al Passeig de Gracia direcció Puigcerdà, i a l'altra via, una 440 sense reformar (i sense pintar) fent un Rodalies destinació St Vicenç de Calders. Al panell antic que hi havia... "RODALIAS/CERC..." o alguna cosa així. A veure si trobo les fotos xD

EDITO:
http://www.tranvia.org/modules/My_eGall ... llman1.jpg
em pensava que era a les dues fotos que sortia...
http://www.tranvia.org/modules/My_eGall ... CNPG01.jpg
Totes dues fotos, cortesia de E-1001

Posted: Monday 21/01/2008 22:55
by victorcasta
Sisplau, edita les fotografies i posa els enllaços. Així evitem consumir l'ample de banda del servidor de Tranvía. Prou problemes tenen ja a dins seu, com per ser nosaltres qui els en donem més.

Re: Faltes d'ortografia

Posted: Monday 21/01/2008 23:08
by Jordi Freixas
Fotos editades.

PD: Sabia que tenen problemes, però... no he acabat d'entendre això que dius de l'ample de banda (la informàtica i jo... :cop :cop :cop :cop :cop :cop )

Re: Faltes d'ortografia

Posted: Monday 21/01/2008 23:15
by orique
Fàcil. És com punxar el cable de llum del veí, el telèfon o l'aigua... En aquest cas però, els administradors de l'altre lloc web podrien impedir-ho fàcilment (no explicaré com perquè seria forçar massa l'offtopic)

Posted: Monday 21/01/2008 23:25
by victorcasta
Jordi Freixas wrote:Fotos editades.

PD: Sabia que tenen problemes, però... no he acabat d'entendre això que dius de l'ample de banda (la informàtica i jo... :cop :cop :cop :cop :cop :cop )
Explicat a grosso modo, perquè tampoc hi entenc especialment.
El servidor on està allotjat aquest fòrum, Tranvía i qualsevol web, té un ample de banda, és a dir, una quota. A mode d'exemple, si el servidor on està allotjat aquest fòrum té una capacitat de fins a X megues. Cada cop que entres, que dones un clic a un subfòrum a un tema, que publiques un missatge, estàs fent peticions al servidor per X bytes o kB. Si hi hagués, per exemple 500.000 persones, fent peticions alhora al servidor, esgotaríem el seu ample, la seva quota.

Publicant les fotos amb les etiquetes IMG en aquest fòrum, no només consumim ample de banda del servidor de Transport.cat, sinó que estem consumint ample de banda de Tranvía sense entrar-hi, fent disminuir l'ample de banda per als usuaris que sí que estan dins d'aquella pàgina.

És per això, que es recomana posar l'enllaç amb etiquetes URL o pujant la foto a un PhotoBucket i usar les etiquetes IMG.

I ara... :topic

Re: Faltes d'ortografia

Posted: Sunday 27/01/2008 2:32
by 437.001
És curiós, però tinc la impressió que a Tarragona molta gent ha deixat de parlar el català.
Ma mare, que és més catalana que una ceba, ara parla molt pitjor que fa cinc anys.
Mon germà, em fa la impressió que s´esforça en parlar-lo malament.

En castellano tal vez no tanto, pero también la gente lo habla fatal.
Todo es "chungo", "chinorri" o "mola que te *******".

I si es tracta de parlar, no vull ni pensar en com el deuen escriure, el català...
Y si se trata de hablar, no quiero ni pensar en cómo lo deben escribir, el castellano...

Ara, que veient el nivell intelectual dels nens i alguns no tan nens d´avui en dia en gairebé tots els aspectes (tret de quan es tracta de video-jocs, és clar...), quasibé es pot parlar de degeneració racial...

Tot va començar el 1989 (alguns no ho recordareu perquè éreu petits) amb la famosa "ruta del bacalao", que va començar a València, i després va passar a Catalunya.
Però si a València va ser només una moda passatgera, aquí a Catalunya encara dura i ha donat lloc als "nengs" (abans anomenats "quillos", "bakalas", "pelaos" i d´altres maneres...).
Gent amb un estímul intel.lectual quasi nul (ok, no tots, és clar, no s´ha de generalitzar...) i molt, molt buida.

Personalment estic a favor del retorn dels càstigs físics a casa i a l´escola (no fa tant de mal que t´aixafin una guitarra al cap, us ho dic per experiència...).

Més potineries ortogràfiques a TMB

Posted: Monday 28/01/2008 21:57
by Guigui
Tots els elements del bus de TMB (marquesines, rètols de parades, anuncis visuals al bus) diuen Craywinkel, quan aquest carrer s'escriu correctament Craywinckel.

Insisteixo: Larra segueix sent tan vàlid com fa dos segles.

"Plaça Marrana"

Posted: Wednesday 30/01/2008 21:52
by Guigui
A l'entrada a Barcelona de la C-31, hi ha un minúscul, però deliciós rètol que ens indica la sortida cap a la Pl. Cerda. En català, Pl. Porca o Pl. Cerra, segons hom vulgui.

Re: Faltes d'ortografia

Posted: Thursday 31/01/2008 13:43
by U-Bahn
A la B-10 hi ha acrtells dient-hi: Gran Vía o Gran Vìa, segons el cas.
A Virrei Amat posa: Pí i Molist.

"Em pardut el nort"

Posted: Thursday 24/04/2008 13:00
by Guigui
Article de l'Avui, molt al cas del tema d'aquest fil:

------------------------------------

Em pardut el Nort

L. Curcoll / M. Ortega
Barcelona
Ult. Act. 24.04.2008 - 08:33 hs


De Concell de Cent a Valencia per enfilar després cap a Roselló. De dues en dues. Les faltes d'ortografia que presideixen molts dels rètols de la ciutat de Barcelona es compten a parells. Hem perdut el nord?, es podria preguntar qualsevol davant de la parada d'inici i final de la línia 54 d'autobusos de TMB que exhibeix sense complexos un majestuós: "Estació del Nort". Cauen accents, falten lletres i, en alguns casos, fins i tot, inventen paraules. La cultura dels rètols és complexa, però tot i així s'haurien de cuidar les formes.

Un viaducte és un "pont que forma part d'una carretera o d'una via de ferrocarril que travessa una vall profunda", segons el Centre de Terminologia de Catalunya. En canvi, viada és un mot que s'associa a l'alimentació: cansalada viada, per exemple.

Això, però, no és impediment perquè alguns es facin la norma a mida. En uns dels semàfors de l'avinguda Vallcarca, del districte de Gràcia de Barcelona, hi ha un rètol que indica l'inici de la "Viada de Vallcarca". Es refereix al viaducte de Vallcarca, que travessa l'antiga riera del mateix nom i és la principal via d'accés al barri del Coll per la part més occidental. Però, de fet, si un usuari busca el carrer Viada de Vallcarca a la guia on line de l'Ajuntament, hi apareix un missatge que assegura que el carrer en qüestió no existeix a les bases de dades. Als cartells, sí.

"Estem desconcertats amb el criteri que fa servir l' Ajuntament de Barcelona per a la senyalització del nostre barri", lamenten dos veïns de la zona, Xavier Vidal i M.Victòria Maduell. Expliquen, també, el cas d'una indicació de l'alberg Mare de Déu de Montserrat, situat a l'avinguda Mare de Déu del Coll. En la senyalització, per abreviar el nom, hi figura "V. de Montserrat", i es queixen perquè en català "sempre s'ha dit Mare de Déu i no pas Verge", posant l'èmfasi en la maternitat i la fecunditat més que no pas en la castedat, com fa el castellà.

Accents a l'Eixample
El mateix nomenclàtor de Barcelona reflecteix aquesta tradició catalana: a l'índex de carrers de la guia de Barcelona hi ha vint carrers, avingudes, passejos o places que porten el nom d'una Mare de Déu i en canvi un sol carrer de la Verge, al districte de Ciutat Vella.

Menys discutible és que Concell de Cent fa mal a la vista. I que si Calàbria, com a paraula esdrúixola, porta accent, també n'hauria de portar València. És la incoherència d'un rètol groc que anuncia canvis en la circulació com a conseqüència d'obres, a l'Esquerra de l'Eixample. Com a mínim, però, aquest senyal escriu bé el mot recomanat, que apareix com a recomenat en un altre cartell, aquest cop al carrer París, on, a més, es pot llegir el nom Roselló. En aquest cas, es tracta d'una errada reiterativa, ja que La notícia del lector ja va denunciar fa uns mesos la caiguda de la dobla essa de Rosselló.

El càlcul, en aquests dos últims casos, surt a dues faltes per rètol. Una mitjana gens menyspreable, tenint en compte que, com a màxim, inclouen deu paraules. Em pardut el Nort?

Aquesta informació s'ha elaborat gràcies a Xavier Vidal i Maria Victòria Maduells, veïns de Vallcarca.

Re: Faltes d'ortografia

Posted: Thursday 24/04/2008 15:23
by UT440_132M
Per confirmar però diria, Balenya Tona Seva - Balenya Els Hostalets, Sant Marti de Centelles. No ho se ben be del cert. Ja us ho confirmaré. Com a mínim van tindre el detall de no posar Vich i al cartell antic de la façana de l'estació es va suprimir la "H"

Re: Faltes d'ortografia

Posted: Thursday 24/04/2008 21:01
by Altaria_Trianilla
No se si és exactament falta d'ortografia, més aviat és una falta de "megafonia".

A la C3, quan anuncien "La Garriga" diu "Magarriga".

;)